Textes N.LAURETTA

1- A LA TABLE DU SEIGNEUR 
 

1. Jésus mon Sauveur /En mémoire de moi /Tu descendis et mourus à Golgotha /Ton enfant racheté /En        mémoire de toi /Annonce ta mort jusqu’à ton retour Ch. A la table du Seigneur /Je m’approche avec crainte /Mes mains levées vers Dieu /Je reçois son don gratuit

2. Ceci est mon corps /Brisé pour vous /Pour le pardon, la rédemption, la guérison /Ceci est mon sang /Versé pour vous /Le sang de l’alliance qui détruit les œuvres du malin Ch. 
 
 

2- A NOTRE DIEU 
 

1. Voici dans le ciel, un saint trône /Assis sur le trône, le Dieu de l’univers /Autour du trône, vingt-quatre vieillards /Au milieu du trône, quatre êtres vivants /Qui ne cessent de dire nuit et jour (2x)

Ch. Saint  Saint Saint, Saint Saint (2x) /Saint, Saint, Saint est le Seigneur, Dieu de l’univers (2x)

2. En présence de Dieu, dans le ciel /Je me prosterne, face contre terre /J’oignant ma voix au cantique céleste /Pour apporter au Dieu de gloire /L’adoration qui Lui est due /L’adoration dont Il est digne/

Tu es digne, Tu es digne (2x) /Tu es digne Seigneur, de recevoir / Gloire et honneur /Tu es digne Seigneur, de recevoir /Puissance et gloire /Tu es digne, Agneau de Dieu  /Tu es digne, Lion de Juda /Tu es digne Seigneur, de prendre le livre /Et d’en ouvrir le sceau (2x)

Paroles : Voici, les rachetés de l’Agneau, de toute nation, de toute tribu, de tout peuple et de toute langue exaltent Sa victoire. Et des myriades de myriades d’anges, et tout l’univers chante

Ch. A notre Dieu, A notre Dieu (2x) /A Lui soient force, sagesse, louange et actions de grâce 
 

3-UN SI GRAND AMOUR  
 

1. Jésus m’a sauvé- Jésus m’a sauvé (2x) /Je ne sais pourquoi, mais Il m’a sauvé /Hier j’étais perdu aujourd’hui je vis /Il m’a pardonné- Il m’a pardonné (2x) /Je ne sais pourquoi, Il m’a pardonné

Hier j étais impie, aujourd’hui chrétien (2x) /Jésus m’a guéri- Jésus m’a guéri /Je ne sais pourquoi, mais Il m’a guéri /Hier j’étais malade, aujourd’hui guéri (2x)

2. Chantez et louez l’amour de Jésus (2x) /Louez, louez, louez l’amour de Jésus /Amour insondable, amour ineffable /Je ne sais pourquoi un si grand amour /Pour un grand pécheur, je ne comprends pas (2x)

Chantez et louez l’amour de Jésus /Louez, louez, louez l’amour de Jésus /Je ne sais pourquoi un si grand amour /Pour un grand pécheur, je ne comprends pas (2x)

3.Yesù lo kô am neshu /A lo ket nukebwo tsham /A  na’  fà yo’ nse me /Là mba Yesù? Kelen ngoni li dzi mbè? /Song’am là (4x) 
 

4- POT  ˝FLEURI˝ POUR JESUS                           

Chant 1. Venez, venez, venez /Louer l’Eternel /Glorifier Son nom /Proclamer Sa puissance /Célébrer Ses bontés /Si vous ne venez pas /Les cailloux Le loueront /Les arbres Le loueront /Les oiseaux Le loueront

Et vous prendront votre droit d’aînesse (2x)

Chant 2. Merci Jésus (8x)  Merci Jésus (8x) /Pour Tes compassions divines et Ta fidélité /Pour Ton obéissance et Ton amour /Pour Ta côte percée pour moi et Tes mains clouées pour moi /Je Te dis, je Te dis, je Te dis merci

Chant 3. Qui est digne de gloire ? /C’est Jésus, c’est Jésus /Qui est digne d’honneur ? /A qui la magnificence ? /A Jésus, A Jésus /A qui la toute puissance ? /A qui la domination ? /Qui est digne d’être élevé /C’est Jésus, c’est Jésus /Qui est digne d’être acclamé /Qui est digne d’être aimé /A qui la fidélité ?

A Jésus, A Jésus /A qui l’éternité ? /Qui est vivant ? (2x) --- C’est Jésus 
 

5- HOMMAGE A JESUS

1. Un jour dans une ville nommée Bethléem /Naquit un enfant pas comme les autres /Car il est venu ici sur terre /Pour ouvrir les prisons /Même celles de la mort /Ch. Jésus m’a aimé, m’a sauvé, m’a lavé /Jésus m’a choisi, m’a saisi, m’a béni

2. Partout où Il allait, Il faisait des miracles / Remettait les péchés, guérissait les malades / Il apportait à tous partout où Il passait / La bonne nouvelle du royaume de cieux ch

3. Et il fut arrêté, et il fut jugé / et condamné et exécuté / Mais le troisième jour Il ressuscita ? Apparut aux siens et monta au ciel Ch 

4. Jésus reviendra sur la nuée / Pour enlever son épouse fidèle /Puis Il reviendra sur un cheval blanc / Il va juger et Il va régner Ch. Jésus, Dieu Sauveur, rédempteur, Dieu Vainqueur / Jésus Dieu Sauveur, rédempteur, Dieu puissant / Yèsu, Yawe, Ô Nsi àm/ Ah Zambé, Nkosi, A Nyambè

.

6- UNTO GOD

1. Behold in the sky a great throne/ Upon the throne, the Almighty God/Around the throne twenty four elders/ In its midst four living beings/ Who do not rest day or night/ Who do not rest but proclaim

Ch. Holy, holy/ Holy, holy/ Holy, holy/ Holy /Holy, holy is the Lord God of all

2. Above the clouds, before the Lord/ I bow down in adoration /Lifting my voice with the angels/ To bring to God all the glory /And all the praise He deserves/ All the praise He’s worthy of /

Ch.You are worthy, oh so worthy/ You are worthy, oh so worthy/ Oh you are worthy Lord/To receive, glory and honor/ 
Oh you are worthy Lord/ To receive strength and power/ You are worthy, Lamb of God/ You are worthy, Lion of Judah /Oh you are worthy Lord to take the scroll/ Open its seals/ Oh you are worthy Lord to take the scroll/ Open its seals

Spoken: Behold the redeemed of the Lord, from every nation, every tribe, every people, and every tongue exalt His victory. Hosts of angels and the universe shout/

Ch. Unto God, unto God/ Be all honor, glory, praise, wisdom and strength (repeat) 
 

7- MON PERE JE REVIENS

1. J’allais dans le monde plein de vie /Des plaisirs du monde, j’étais ravi /Je courai après le vrai bonheur

Mais j’étais plein d’angoisse et de peur /Quand j’entendis le cri d’un cœur /Disant « Tu me manques Oh pécheur » /Mon cœur a tressailli /La nostalgie du ciel m’envahit

Ch. Le parfum du jardin me manque /La douce brise du soir me manque /Ta voix qui m’appelait me manque /Oh….. Mon Père je reviens à la maison

2. J’étais au service de mon Père /J’allais partout mais sans repère /Faisant des miracles et des guérisons

Mais j’étais coupable de trahison /Quand j’entendis le cri d’un cœur /Disant « Tu me manques serviteur »

Mon cœur a tressailli /La nostalgie du ciel m’envahit

Ch. Notre intimité me manque /La présence divine me manque /Ta voix qui m’enseignait me manque

Oh… Mon Père, je reviens à la maison

(Comme l’enfant prodigue, je reviens/ J’ai gaspillé mes talents, mes dons, je reviens/ Pardonne-moi et reçois-moi dans tes bras d’amour/

Le chemin vers mon père passe par la croix/ Au pied de ta croix Jésus, je m’assoies/ Que ton purifie mon cœur, mes pensées)

 

8- TON SILENCE ME PÈSE

1. Entends-tu la voix de mes larmes /Entends-tu le discours de mon cœur /Viens plaidons, plaidons ensemble /Je parle je parle, je parle en vain /Ch. Ton silence me pèse, ton silence m’accuse / M’as tu rejeté ou c’est ma patience qui est mise à l’épreuve ? / Ton silence m’attriste, ton silence m’accable /Il y a si longtemps que mon cœur espère un signe du ciel

2. Vois-tu le poids de mon fardeau ? /Vois-tu ma chair collée à mes os ? /Les gens alentour s’interrogent

Son Dieu, son Dieu où  est son Dieu ? Ch.

3. Et puis, j’ai appris à Te connaître /J’ai su que Tu ne dors ni ne sommeilles /Mon âme quoi qu’il t’arrive ici bas /Il veille, Il veille, Il veille sur toi /Ch. Ton attitude Le vexe, ton attitude Le limite/N’as-tu pas confiance en Sa parole et en Ses promesses ? /Ton attitude L’attriste, ton attitude Le limite /Il y a si longtemps que ton Dieu attend que tu Le loues 
 

9- J’ÉTAIS LÀ

Retiens tes pleurs, les larmes de tes yeux /Car voici le salaire de tes œuvres /Je t’ai châtié, mais maintenant

Je désire te faire grâce et te glorifier

1. Cependant ne crois pas /Que je t’avais oublié /Quand tu traversais les eaux /J’étais dans ta barque /Quand tu passais par le feu /J’étais ta carapace /Comme avec Schadrac, Méshac et Abed-Nego/Dans la fournaise ardente /Ch. Et c’est pourquoi /Tu étais courbé, mais non brisé /Tu étais abattu mais non perdu /Dans la détresse, mais non désespéré /Tu tenais toujours bon /Car j’étais là (4x)

2. Quand tu étais calomnié /J’encaissais les injures /Quand tu étais frappé /Je recevais les coups /Si parfois tu as senti /La douleur, les blessures /Oh ! C’était la grâce d’avoir aussi part /A mes souffrances ch

3. Quand tu étais malade /Je l’avais permis /Et lorsque tu tombais /Je te relevais /Si parfois tu t’es senti seul et abandonné /Ce n’était qu’une impression /Car dans ces moments tu étais dans mes bras

Il était là/ Il est là/ Il sera là pour toi/ Il est toujours là 
 

10- PARLE-MOI DE JESUS/ TELL ME ABOUT JESUS

1. Parle-moi de Jésus/ Parle-moi de cet homme/ Parle-moi de ce Dieu/ Ce qu’il a fait pour toi et moi     

Parle-moi de sa vie/ De ses ministères/ Parle-moi de lui/ Ce qu’il a fait pour toi et moi    

Est-il si bon ?/ Est-il plein d’amour/ A-t-il tant de compassion/Pour tous ses enfants ?                

Est-il si grand ?/ Est-il si puissant ? / Et si redoutable que l’on me le dit                      

Ch La bible dit qu’il est fidèle/ La bible dit qu’il est plein d’amour /La bible dit qu’il est compatissant   

Pour tous ceux qui espèrent en lui /La bible dit qu’il est puissant/ La bible dit qu’il est terrible/ La bible dit qu’il est redoutable/ Pour tous ses ennemis                    

2. Tell me more about Jesus/ Tell me about that man/ Tell me about that God/ Of what he’s done for me and you/ Tell me about his life/ And all his miracles/ Tell me all about him/ Of what he’s done for me and you

Is he that good? /So full of love? So merciful? /To everyone of us?  He is great /My God is might / He is an awesome God /Just like the prophets said

  Ch The bible says: he is faithful /The bible says: he is full of love /The bible says: he shows mercy

To anyone waiting on him /The bible says: he is mighty /The bible says: he is awesome /The bible says: he is to be feared /By all of his enemies



 

# 1                  UN CANTIQUE NOUVEAU / A BRAND NEW SONG

 

1-Chantez à l’Eternel un cantique nouveau                 

Jouez pour l’Eternel une musique nouvelle                 

Dansez pour l’Eternel une danse nouvelle               

Poussez vers l’Eternel un cri nouveau                 

 

Peuples de la terre, louez l’Eternel                                

Animaux des champs, louez l’Eternel                  

Les oiseaux du ciel, louez l’Eternel                               

Les poissons des mers, louez l’Eternel                 

 

Chantez, chantez pour l’Eternel des armées                 

Dansez, dansez pour l’Eternel des armées                 

Sautez, sautez pour l’Eternel des armées                 

 

2-Sing, sing to the Lord a brand new song

Play for the living God a new melody

Dance, dance for the Lord a brand new dance

Make to the living God a joyful shout

 

People of the earth, let’s praise the Lord

The beasts of the field, let’s praise the Lord

The birds of the sky, let’s praise the Lord

Fishes of the sea, let’s praise the Lord

 

Rise up and sing to the Lord of Hosts

Rise up and dance for the Lord of Hosts

Rise up and Jump for the Lord of hosts

 

3-Un jour s’est levé, c’est le jour du Seigneur / Sabbat               

Allons danser dans la maison de Dieu                 

Allons chanter dans les parvis du seigneur                 

Alléluia, Alléluia, Alléluia                                             

Louons Jésus, louons (ter)

 

Alléluia ……..Alléluia….. (bis)

Alléluia, Alléluia, alléluia  (bis)

Hosanna……..Hosanna……(bis)

Hosanna, Hosanna, Hosanna (bis)

Louons Jésus, louons (ter)

 

 

 

# 2         PECHEUR, TU ME MANQUES

 

1 Je t’avais fait à mon image

J’avais mis mon esprit en toi

Je t’avais placé dans un beau jardin

Toi et moi nous ne faisions qu’un

J’avais fait de toi mon ami

Je venais te voir tous les soirs

Avec toi je voulais tout partager

Mais tu ne me l’as pas permis

 

Ref. Reviens pécheur tu me manques (ter)

       Reviens, oui viens, viens

 

2 Oui je t’avais chassé du jardin

Tu avais péché contre moi

Ma nature ne supportant pas le péché

Je ne pouvais plus t’y garder

Tu t’en es allé dans le monde, errant

T’éloignant toujours de moi

Satan a tenté de te détourner

Mais j’avais mis mon sceau sur toi Ref.

 

3 J’ai envoyé mon fils Jésus

Pour nous réconcilier

La porte du parvis n’est plus barrée

Le voile du temple s’est déchiré

Je t’attends je t’attends les bras ouverts

Viens, ô viens dans mes bras l’amour

Je te comblerai de tous mes biens

Et j’habiterai même en toi

 

(Le cœur de Dieu te réclame/ Il t’aime et veut te sauver de l’enfer/ Aujourd’hui, entends Sa voix/ N’endurcis pas ton cœur/ Il tend Ses mains vers toi/ Reviens…)

 

Ref. Moi, pécheur je viens (ter)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

# 3     HOLY SPIRIT

 

Ref. Holy Spirit (bis)

Spirit of God, I love you

Counselor, Comforter

My helper, my guide, I love you

 

1You convict me of all my sins,

Oh Lord, you teach me divine things,

In times of sadness, you console me

And as I pray, you inspire me Lord (bis)

 

Ref. Saint-Esprit (bis)

Esprit de Dieu je t’aime

Conseiller, Consolateur

Mon aide, mon guide, je t’aime

 

2 Tu me convaincs de mes péchés

Et tu m’instruis des choses divines,

Dans la tristesse tu me consoles

Dans mes prières, tes soupirs me sont précieux (bis)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

# 4     SI L’ETERNEL EST POUR MOI /  IF THE LORD IS FOR ME

 

Ref. Si l’Eternel est pour moi

       Contre moi qui sera ? (bis)

 

1 Si l’Eternel est pour moi

Contre moi qui sera ? (bis)

 

2 Tu as été pour moi

Un recours dans la détresse

Un abri dans la tempête

Un ombrage dans la chaleur

 

3You have been faithful

Jehovah Sabbaoth

If the Lord is for me

Who shall be against me

 

Chorus: If the Lord is for me

             Who shall be against me?

 

 

Break : L’Eternel pour moi – L’Eternel est pour moi

            Contre moi qui sera (bis) – Contre moi qui sera (ter)

 

4 Yawê Nsi beu ma’gham

Sâm nju ke’ fit ne gheham

Yawê Nsi mbeu man’am

Sâm Jù ke’ fit ne ghe am (bis)

 

5 Lèn nse mba Yehovah

Ngâ leu’ ndju, ngâ shua ndju

Lèn nse mba Yesu Kristo

Lo’i Yabi mba’u

 

 

 

 

 

 

 


# 5    LAISSE-TOI TROUVER PAR MOI

 

1 Ton histoire est racontée

Ta puissance est exaltée

Sur la terre et dans les cieux

Mon cœur cherche à rencontrer

A aimer et adorer

L’auteur de tous ces exploits

 

Ref. Oh Seigneur je t’ai cherché (bis)

Oh laisse-toi par moi trouver (bis)

Le salut tu me l’as donné

La guérison est à ma portée

Mais où es-tu Seigneur Jésus (bis)

J’ai admiré ta création

J’ai profité des dons de l’Esprit

Mais je voudrais connaître l’auteur

Je veux connaître le créateur

Oh laisse-toi trouver par moi

 

2 Ton bras fort m’a secourue

Et ta grâce m’a soutenue

Dans la peine et la détresse

Mes oreilles ont entendu

Les merveilles de ce Jésus

Maintenant mes yeux veulent voir

 

 

 

 

 

# 6    UNE MELODIE D’AMOUR

 

Ref. Je chante à mon Dieu une mélodie d’amour

         J’élève vers Dieu un sacrifice d’amour

         Je bâtis à mon Dieu un autel d’amour

 

1 Tu m’as tant aimée… Jésus

Tu as souffert pour moi Jésus de gloire

Tu m’as tant aimée au point de mourir d’amour pour moi

Je viens déverser devant ta présence

Tout l’amour que j’ai pour toi

J’aime le Seigneur mon Dieu

De toute mon cœur, de toute ma pensée, de toute mon âme

Jésus mon amour, l’amour de ma vie, Jésus

 

2 Tu m’as attirée dans le désert des dures épreuves

Tu as parlé à mon âme qui seule comprenait ton langage

Même si ma chair souffrait mon âme s’attachait à toi

Je viens déverser devant ta présence

Tout l’amour que j’ai pour toi

J’aime le Seigneur mon Dieu

De toute mon cœur, de toute ma pensée, de toute mon âme

Jésus mon amour, l’amour de ma vie, Jésus

 

3Tu as touché mon cœur pour ce que tu es non pour ce que tu fais

Tu as touché mon âme qui en toi a reconnu son époux

Tu as touché mon corps qui vibre à la mention de ton nom

Jésus mon amour, l’amour de ma vie, Jésus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


#7    QUELLE HEURE EST-IL ?

I Quelle heure est-il ?

L’économie est dans le gouffre

Les politiques s’effondrent. 

Et même la nature souffre

Il est bientôt l’heure

Quelle heure est-il ?

Jésus frappe à la porte

Les chrétiens « se déportent »

Et le diable s’emporte, (et)

Veut leur fermer la porte

 

Ref. Le Seigneur va venir,

Il n’y a plus d’avenir

Pour ceux qui veulent partir

Dîtes adieu à ce monde (ter)

 

II Quelle heure est-il ?

Le prophète est parti

L’épouse s’est assoupie

Il est bientôt minuit

Ce sera bientôt l’heure

Quelle heure est-il ?

Une voix dans la nuit

Tire l’épouse de sa nuit

Il est déjà minuit

Et un jour nouveau luit

 

Ref. Le Seigneur est venu

Sur la terre plus d’élus

Vers les églises on se rue

Mais la grâce a disparu (ter)

 

III Quelle heure est-il ?

L’ennemi se déchaîne

Et renforce ses chaînes

C’est la détresse en chaîne

Il est déjà trop tard

Quelle est est-il ?

Tous les fléaux surviennent

Y a plus d’espoir qui tienne                 

Et les hommes vont et viennent            

Il est déjà trop tard                                 

                                                               

Réf. L’épouse est enlevée

Vers la gloire est montée

Pour ceux qui sont restés

C’est la tribulation (ter)

 

 

# 8    TERRE ET CIEL CHANTEZ !

 

Ref. Terre et ciel chantez

        Toute créature chantez

        Rendez gloire à l’éternel

        Je fléchis les genoux

        Devant sa présence

        Car il est Tout-Puissant (bis)

 

1 Qui est comparable à toi ?

Qui créa les cieux et la terre

Qui fit les fondements de la terre

Et forma les eaux de la mer

Tu commandes aux vents, à la pluie, au soleil

A ta voix la mer fait silence

Pour le bétail tu fais germer l’herbe

Tu nourris les oiseaux du ciel 

 

2 Que toutes tes œuvres sont grandes

Tu les as faites avec sagesse

La terre est remplie de tes biens

Tout est en parfaite harmonie

Tu as fait la lune pour marquer les temps

Le soleil sait quand se lever et se retirer

La pluie sait quand tomber pour la semence

Et quand s’arrêter pour la récolte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

# 9   LOUEZ DIEU  /  PRAISE THE LORD

 

Ref. Louez Dieu, louez Dieu                                         Chorus : Praise the Lord, Praise the Lord

Car il est bon, sa miséricorde dure à toujours                For he is good his mercy endures forever

 

1 Il pardonne nos iniquités                                                    

Guérit toutes nos maladies                                        

Il nous couronne de bonté, de miséricorde 

Il est lent à la colère                                                            

Et si riche en bonté                                                             

Ce Dieu miséricordieux, compatissant       

 

2 Autant les cieux sont élevés

Au dessus de la terre

Autant sa bonté est grande pour qui le craint

Comme l’orient de l’occident

Il éloigne nos transgressions

Car il se souvient que nous ne sommes que poussière

 

3 Il nous délivre de nos oppresseurs

Donne la nourriture à toute chair

Se souvient de nous quand on nous humilie

Il fait droit à l’opprimé

Donne (la) victoire dans la bataille

Quand il se lève ses ennemis sont en déroute

 

4 He is light in the darkness

Joy in the midst of sorrows

He is also a jewel in misery

A friend for the lonely ones

A father for the orphans

What a God full of love for his people

 

 

5 Impérial Seigneur Jésus

Marchant au milieu de son église

Et remplissant chaque croyant de sa puissance

Il dit : « Ne leur faites point de mal

Ne touchez pas à mes oints

Car moi-même je punirai ceux qui le font »

 

 

# 10   OBÉISSANCE ET NON SACRIFICE

 

1 Tu offres en sacrifice à l’Eternel

Un cœur rempli de péchés

Tu élèves vers lui des mains souillées

Et tu t’attends à ce qu’Il te réponde

Tu t’attardes avec les ivrognes

Tu prends plaisir à l’iniquité

Tu offres en holocauste un corps souillé

Et tu t’attends à ce qu’Il te bénisse

 

Ref. Ce que Dieu désire que tu lui présentes

        C’est un cœur brisé et contrit

        Ce que Dieu désire au-dessus de tout

        Obéissance et non sacrifice

 

2 Tu livres ton âme au mensonge

Et tu jures pour tromper ton prochain

Tu prêtes ce que Dieu t’offre avec intérêt

Et tu saisis les cornes de l’autel

Tu sièges avec les moqueurs

Tu es dans l’assemblée des méchants

Ton âme se réjouit des malheurs des autres

Et tu t’attends à ce qu’Il te bénisse

 

3 Reviens, reviens à l’Eternel

Et reconsidère ta voie

Renouvelle ton engagement envers Dieu

Prends ta place dans le conseil des sages

Offre en sacrifice un cœur soumis

Prends plaisir à l’obéissance

Abandonne sur l’autel ta rébellion

Il t’ouvrira les écluses des cieux

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


# 11   L’OINT DE L’ETERNEL

 

1 Oh Seigneur écoute ma prière pour ton serviteur

Tu l’as choisi et formé dès le ventre maternel

Tu as rendu sa bouche semblable à un glaive tranchant

Tu l’as couvert de l’ombre de ta main, Oh mon Dieu

Tu as fait de lui une flèche aigue

Tu l’as caché dans ton carquois

Et tu lui a dit : « Tu es mon serviteur

En qui je me glorifierai »

 

Ref. Sur lui mets ton onction

En lui met ton Esprit

Avec lui marche tous les jours, Yawé

En lui met ta divinité

En lui(x3) met ton humilité

En lui met ta sainteté, Yawé

 

2 Eternel tu parles et tu honores ton serviteur

Et tu dis : « C’est peu de chose qu’il soit mon serviteur »

Tu l’établis pour être la lumière des nations

Pour porter ton salut jusqu’aux extrémités de la terre

Voyant tous ses ennemis qui sont déjà debout

Pour combattre ton œuvre

Tu lui dis : « Mon fils prends courage

Ton Dieu est ta force »

 

Ref. En lui mets ta passion

En lui met ta compassion

En lui (x3) mets ta révélation, Yawé

En lui met ta sincérité

En lui met ta fidélité

En lui met ta simplicité, Yawé..

 

En lui met ta discipline

En lui met ta miséricorde

En lui (x3) mets ton amour, Yawé

En lui met ta patience

En lui met ton obéissance

En lui met ta puissance, Yawé

 

 

# 12    LE BANQUET DE L’AGNEAU

 

1Voici venir ce grand jour du banquet de l’Agneau

Toutes les tables sont dressées et les chaises sont placées

On attend les invités car beaucoup ont été invités

Heureux sont les appelés au festin des noces de l’Agneau

 

 

2 C’est un jour important pour le Seigneur des seigneurs

D’age en age il a préparé ce moment glorieux

Y veillant avec soin, envoyant ses messagers

Avec des invitations à remettre en main propre

 

3 Oh ! Dommage ! Très peu d’invités sont venus

Les premiers, pris par leur travail, ont décliné l’invitation

Les seconds, pris par leurs richesses, ont rejeté l’invitation

Les troisièmes, trop paresseux, ont négligé l’invitation

 

4 Oh ! Dommage ! Très peu d’invités sont venus

Les premiers, centrés sur eux-mêmes, ont préféré leur propre festin

Les seconds, trompés par Satan, sont allés à son banquet

Les troisièmes, très irrités, ont tué les messagers

 

 

5 L’appel est encore lancé, venez donc au banquet

Il y a encore des places vides, oh venez ! Le Seigneur vous attend !

Il n’est pas encore trop tard, venez, venez ! Il vous attend